Translation according to P. W. Joyce:
Cushmaigmore ; great step or pace or narrow pass. Coismeig, same as coisceim : vol. ii. p. 385 [reproduced below].
Pass. The word céim [caim], which literally means a step, is often applied topographically to a narrow pass or roadway between rocks or hills. In this sense it has given name to Caim near Enniscorthy in Wexford and to Keam in the parish of O'Brennan in Kerry, north-east of Tralee. There is a very high mountain called Camaderry rising over the north side of Glendalough in Wicklow, which has taken its name from a pass at its base: - Céim-a'-doire, the pass of the derry or oak-grove. This word, as used in local names, is often joined with cos to form the compound cois-céim, meaning literally foot-step, but still applied to a narrow road or pass. This term has given name to the hamlet of Kishkeam in the parish of Kilmeen in Cork; to Cushcam near Dungarvan in Waterford; and to the river Kishkeam which joins the Feale in its upper course near the meeting point of Cork, Kerry, and Limerick. South-east of the Twelve Pins in Galway there is a lake called Cushkeamatinny, the step or pass of the fox (sionnach: see Coolashinny in 1st Vol.).