Information about Coorbaun

Information from O'Donovan's Field Name Books

Standard Name:
Coorbaun
Irish Form of Name:
Cur Bán
Translation:
white hollow
Civil Parish:
Other Forms of the Name with authority source (if provided) in italics:
Coorbaun
Cur Bán
Coorbaan
Coorbaan Boundary Sketch
Cullerbaun G. Jury Presentment Book
Corbaan William Keane
Description:
This is a small townland, all arable, nearly all tillage, the ground is middling good. It contains one Danish Fort, and is the property of Mr. Donelan of Jocky Hall. Rent per acre £1.15 to £2. County Cess 7s.4½d. per acre half yearly.
Situation:
S. E. of the parish/Barony of Loughrea, is bounded by the townlands of Lackalea, Bushfield and Curraghroe in the above Ph. and By. and by Coraig in the Parish of Loughrea.

Information From Joyce's Place Names

Translation according to P. W. Joyce:
Cooracurkia in Galway; Cuar-a'-coirce, round hollow of the oats. See vol. ii. p. 321 [reproduced below].
Oats. The observations made about the early cultivation of wheat apply equally to oats; mumerous references to its cultivation and use are found in our most ancient literature. In recent times, before the potato became very general, oats formed one of the principal articles of food of the people; and even so late as the beginning of the present century, a quern or hand-mill, chiefly for grinding oats, was a very usual article in the houses of the peasantry. The Irish word for oats is coirce [curkia]; Welsh ceirch, Armoric kerch; and it appears with ins full pronunciation in Lissacurkia, the name of two places in Roscommon, one near Tulsk, and the other in the parish of Tibohine, near Frenchpark - the fort of the oats, a name of like origin to Lissanarroor (p. 318); while another form of the word appears in Farranacurky near Lisnaskea in Fermanagh, oats bearing land (fearann). This word is often shortened to one syllable: but whether shortened or not, it is easily recognised: the examples given here include almost all its anglicised forms. Gortachurk is the name of a townland near Bellananagh in Cavan; and there is a place called Coolacork in the parish of Dunganstown, south of Wicklow; the former signifying the field (gort), and the latter the angle or corner (cúil) of the oats.

Information From Griffith's Valution

Area in Acres, Roods and Perches:
A.R.P.
71 0 38
Land value at the time in pounds, shillings and pence:
£.s.d.
35 13 4
Building value at the time in pounds, shillings and pence:
£.s.d.
0 0 0
Total value at the time in pounds, shillings and pence:
£.s.d.
35 13 4
Heads of housholds living in the townland at this time:

Townland Information

What is a townland?:
A townland is one of the smallest land divisions in Ireland. They range in size from a few acres to thousands of acres. Many are Gaelic in origin, but some came into existence after the Norman invasion of 1169
Townland:
Coorbaun is a townland.

Information From Maps

Original OS map of this area.
(Click on place name to view original map in new window.):
Ireland was first mapped in the 1840s. These original maps are available online.
(This information will display in a new window.)
Coorbaun
Original OS maps at the Ordnance Survey of Ireland website.
(Click on place name to view original map in new window.)
This link is not a link to the townland that you are currently researching; however, if you follow this link, you will see a search box near the top of the page which you can use to search for your townland.
Having followed this link, you will see several expandable links - each link has a plus sign on its left - on the top left of the page. Expand 'Base Information and Mapping'. Now it is possible to select the maps that you wish to view by clicking on the checkbox that is on the left of each map; this list includes the original Ordnance Survey maps.
You can select more than one map and you can use a slider to make one map more transparent than another. This allows you to view what features were present or absent at different points in time.
(This map will display in a new window.)
Coorbaun
Information from the Down Survey Website.
(This information will display in a new window.):
The Down Survey website will tell you who owned this townland in 1641 (pre Cromwell) and in 1671 (post Cromwell).
Down Survey Website
(This website will display in a new window.)
Information from Google Maps.
(This information will display in a new window.):
You can use this link to find this townland on Google Maps.
Google Maps
(This website will display in a new window.)
Information from the National Monuments Service.
(This information will display in a new window.):
You can use this link to view a map of archaelogical features.
This link brings you to a website wherein you will have to search for your townland.
Archaeological map from the National Monuments Service

Neighbouring Townlands

List of townlands that share a border with this townland:
This is a list of townlands that share a border with this townland.

Population and Census Information

People who lived here:
You can retrieve a list of people who lived in this townland from 1827 to 1911. This list is compiled from the following resources.
  • The Tithe Applotment Books
  • Griffith's Valuation
  • 1901 Census
  • 1911 Census
List of nineteenth century and early twentieth century inhabitants of this townland.
Church records of births, deaths and marriages:
Church records of births, deaths and marriages are available online at http://www.rootsireland.ie. To search these records you will need to know the 'church parish' rather than the 'civil parish'. (The civil parish is the pre-reformation parish and was frequently used as a unit of administration in the past.)
Coorbaun is in the civil parish of Kilconickny.
Roman Catholic parishes:
This civil parish corresponds with the following Roman Catholic parish or parishes.
  • Carrabane (Kilconickney, Kilconieran & Lickerrig)
Church of Ireland parishes:
This civil parish corresponds with the following Church of Ireland parish.
  • Kilconickny
In general, the civil parish and the Church of Ireland parish are the same, but, this is not always the case.

Other Sources

Information from the Logainm database.
(This information will display in a new window.):