Information about Lissatrim

Information from O'Donovan's Field Name Books

Standard Name:
Lissatrim
Irish Form of Name:
Lios a Truim
Translation:
fort of the elder or bore tree
Civil Parish:
Other Forms of the Name with authority source (if provided) in italics:
Lissatrim
Lios a Truim
Lios a truim
Lisatrim Fort and Trigl. Station
Lisatrim Lieut. Downe’s Observers
Description:
There is a very extensive view from it being the highest point in the parish.
Situation:
It stands on the top of a hill partly in the centre of Doonaree townland.

Information From Joyce's Place Names

Translation according to P. W. Joyce:
Lis, Liss (Irish Lios), an ancient fort. See vol. i.p. 271. In the majority of cases the second part of a ik's - name is personal, viz. the name of the person who owned the lis when it got the name. The interpretation of many such names is obvious at a glance : no one could mistake the meaning of such names as Lismacrory, Lisdonnell, Lisgorman, and hundreds like them. The most usual gen. of lios is leasa, but sometimes we find gen. lis or less, which when occurring in names is pronounced Ui>\ as in Letter-tinlish and Tullylish.

Townland Information

What is a townland?:
A townland is one of the smallest land divisions in Ireland. They range in size from a few acres to thousands of acres. Many are Gaelic in origin, but some came into existence after the Norman invasion of 1169
Townland:
Lissatrim is in Lios Uí Choilleáin townland.