Information about Lisín an uisce

Information from O'Donovan's Field Name Books

Standard Name:
Lisín an uisce
Irish Form of Name:
Lisín an uisce
Translation:
little fort of the water
Civil Parish:
Other Forms of the Name with authority source (if provided) in italics:
Lisín an uisce
Lisheenanisha Local
Lisheenanishka Local
Description:
A fort.
Situation:
Situated in the southern extremity of townland Poulnamal near the bog.

Information From Joyce's Place Names

Translation according to P. W. Joyce:
Lis, Liss (Irish Lios), an ancient fort. See vol. i.p. 271. In the majority of cases the second part of a ik's - name is personal, viz. the name of the person who owned the lis when it got the name. The interpretation of many such names is obvious at a glance : no one could mistake the meaning of such names as Lismacrory, Lisdonnell, Lisgorman, and hundreds like them. The most usual gen. of lios is leasa, but sometimes we find gen. lis or less, which when occurring in names is pronounced Ui>\ as in Letter-tinlish and Tullylish.

Townland Information

What is a townland?:
A townland is one of the smallest land divisions in Ireland. They range in size from a few acres to thousands of acres. Many are Gaelic in origin, but some came into existence after the Norman invasion of 1169
Townland:
Lisín an uisce is in Pollnamal townland.